-
1 ἐρεθἱζω
ἐρεθἱζω (vgl. ἔρις, ἐρέϑω), reizen, aufreizen, bes. zum Zorn u. Kampf, Il. 1, 32. 17, 658; κερτομίοις ἔπεσί τινα, durch Schmähreden aufbringen, 5, 419; zur Neugier reizen, neugierig machen, Od. 19, 45; Pind. frg. 259; Tragg. ἐμὰς δὲ φρένας ἠρέϑισε διάτορος φόβος Aesch. Prom. 181; φιλαύλους Μούσας Soph. Ant. 965; χορούς Eur. Bacch. 148; οὐδὲν ἡμῶν ζῷον ἠρεϑισμένον μᾶλλον ὀξύϑυμόν ἐστι Ar. Vesp. 1104, vgl. Lys. 476; Σκύϑαι ἐρεϑισϑέντες ὑπὸ Δαρείου Her. 6, 40– anfachen, φέψαλος ἐρεϑιζόμενος οὐρίᾳ ῥιπίδι Ar. Ach. 669, τὴν φλόγα ἐρ. Hel..8, 9, πνεῠμα ἠρεϑισμένον Eur. Med. 1119, das durch das Laufen verursachte schnelle Athmen, Keuchen, – anlocken, κρήνη ἐρεϑίζει Anacr. 17, 14, – μάγαδιν, schlagen, spielen, Telezt. bei Ath. XIV, 637. a.
-
2 ἐρεθἱζω
ἐρεθἱζω, reizen, aufreizen, bes. zum Zorn u. Kampf; κερτομίοις ἔπεσί τινα, durch Schmähreden aufbringen; zur Neugier reizen, neugierig machen; anfachen; πνεῠμα ἠρεϑισμένον, das durch das Laufen verursachte schnelle Atmen, Keuchen, anlocken; μάγαδιν, schlagen, spielen
См. также в других словарях:
ερεθίζω — (AM ἐρεθίζω) 1. εξοργίζω, εξάπτω, εκνευρίζω («ἀλλ’ ἴθι, μὴ μ’ ἐρέθιζε», Ομ. Ιλ.) 2. (για όργανα τού σώματος) αυξάνω την πάθηση, προκαλώ φλόγωση, ερεθισμό («αυτή η αλοιφή μού ερέθισε το τραύμα») 3. προκαλώ ερωτική διέγερση («η θέα της ερεθίζει… … Dictionary of Greek